Prevod od "je zadnje što" do Brazilski PT


Kako koristiti "je zadnje što" u rečenicama:

To je zadnje što si mi naredio!
É a última ordem que me dá, Sr. Hansbro.
To je zadnje što biste hteli, zar ne?
Isso é a última coisa que você quer, não é? Eu nas mãos da polícia.
Ali jezgro, jezgro je zadnje što se raspada.
O núcleo é a última parte a ser afetada pela decomposição.
To je zadnje što æu vidjeti od Gosp. tramboline.
Nunca mais vou ver o Sr. Trampolim.
Pa, onda bi takodje trebalo da znate da je zadnje što mu treba sada.. sadistièka figura oca koja ga plaši.
Então também deve saber... que a última coisa de que ele precisa... é de uma figura paterna sádica que o deixe apavorado!
Najgore što se dogaða ostavljaèu je manji osjeæaj krivice, a osjeæaj krivice je zadnje što te treba živcirati.
É terrível. O pior para quem abandona é sentir um pouco de culpa. E não merece mais que isso.
I to je zadnje što si èuo?
E depois? Você só soube isso?
U ovom trenutku, vaša ljubaznost... je zadnje što mi treba, profesore.
A sua gratidão é a última coisa de que necessito agora, Professor.
Šta je zadnje što uradiš nakon što završiš èišæenje?
Qual a última coisa que se faz depois de uma faxina?
Ne Rohit, Šuti... ovo je zadnje što æu uèiniti za tebe.
Não Rohit! Cala a boca... Essa é a última coisa que farei por você.
To je zadnje što mi je rekao.
Foi a última coisa que ele me disse.
To je zadnje što sam èuo.
Da última vez que verifiquei, sim.
Ovo je zadnje što æu vam ikad reæi.
Esta é a última coisa que te vou dizer.
Pa... to je zadnje što smo ga videli veèeras.
Acho que não o vemos mais essa noite...
To nam je zadnje što imamo.
É a última ração que temos.
To je zadnje što mi treba, da mi neka životinja ovde gmiže.
A última coisa que precisava, algum animal comendo aqui.
Ovo je zadnje što želim èuti o ovome.
Esta é a última vez que quero ouvir sobre isso.
Sigurno je zadnje što ona želi da se oseæam.
Segurança é a última coisa que ela quer que eu sinta.
To je zadnje što mi treba.
É a última coisa que quero.
Mrzim kad Deb nazove da æe prespavati kod Skillsa jer njeno spavanje nije spavanje, i to je zadnje što želim èuti pred spavanje.
Odeio quando a Deb liga. Ela diz que vai dormir na casa do Skills porque o "dormir" dela, não é exatamente "dormir" e é a última coisa que quero ouvir antes de dormir.
Da ima novac i da se ide naæi sa tipom, i to je zadnje što mi je rekao.
Que tinha o dinheiro, e estava prestes ver o cara.
Hoæu reæi ovo je zadnje što ste vidjeli od svega!
Ou seja, a última coisa quem você vê!
Meni i mnogim drugima je zadnje što želimo da on zavlada.
Eu e muitos outros, a última coisa que queremos é que ele assuma.
Hteo sam da joj kažem da mi je žao, ali ako promislim, bolje ne to je zadnje što mi je trebalo:
Eu ia dizer a ela que lamentava, mas depois decidi não. Isso seria a última coisa que precisava:
Samo se smij jer to je zadnje što æeš napraviti.
Ria mesmo. Será a última coisa que você vai fazer.
Samo nemojte roditi sada, to je zadnje što želite.
Não tenha o bebê agora. É a última coisa que vai querer.
Bio sam tako Ijut, da je zadnje što sam želio zagrljaj.
Estava com tanta raiva, a última coisa que queria era um abraço.
Ovo je zadnje što smo culi od tebe.
Essa foi a última que ouviremos de você.
To je zadnje što mu treba.
É a última coisa que precisa.
To je zadnje što želim, ali moram.
É a última coisa que quero, mas tenho que fazer.
Ono je zadnje što su svi æuli.
A última coisa que escutam é o podcast.
To je zadnje što treba da uradiš.
É a última coisa que quer fazer.
To je zadnje što je mami trebalo.
É a última coisa que a minha mãe precisa.
Što je zadnje što si mu rekla?
Qual a última coisa que disse pra ele?
Njegov polen je zadnje što je udahnula pre smrti.
Seu pólen foi a última coisa que ela inalou antes de morrer.
Veruj mi, to je zadnje što sam želela da uradim, i mrzim sebe zbog toga.
Acredite, eu não queria fazer. E me odeio por isso.
To je zadnje što sam vidio od nje, kunem se.
Foi a última vez que a vi, eu juro.
Taj ormarić je zadnje što je dodirnula.
Esse armário foi a última coisa que ela tocou.
Ovo je zadnje što je napisala prije nego što je umrla.
A sua vó escreveu isso antes de morrer.
Ovo je zadnje što je iznajmila.
Esta foi a última coisa que ela verificou.
Policija je zadnje što nam treba!
Eu acabei de fugir deles. É a última coisa que precisamos.
To je zadnje što je i majka rekla.
Essa também foi a última coisa que a mãe falou.
Iskreno, ovo je zadnje što sam oèekivala.
Honestamente, Doutor, esta é a última coisa que eu esperava.
To je zadnje što mi je ostalo od majke.
É a última coisa que tenho para lembrar da minha mãe.
Pokušao sam da udarim æaleta, a to je zadnje što sam uradio.
Se eu tentasse bater no meu pai, isso seria a última coisa que eu teria feito.
1.9339301586151s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?